Contacto / Contact

ALOKATU S.L.

Marqués de Valdeiglésias 5,  1º Izqda

28004  MADRID

Tel. +34 91 522 89 76 - Fax. +34 91 181 23 38

E-mail:  alokatu@alokatu.es

Casting provisional

 

Robinsón - Solo Turé

robinson1                                                                                                                                                                    

Ángel Jesús - Kandido Uranga  

angel-jesus   

Paulina - Iñake Irastorza

paulina1

 

Jose - Julio Perillán

jose

 

Rosa - Ruth Armas

_k8z3171pq

 

LuisMi - Ramón Barea

luismi

 


Biografía del productor

Películas producidas por ALOKATU S.L.

>JOSE MARÍA LARA (Productor)Miembro de la Junta Directiva de FAPAE desde el año 2002. Miembro de la Junta Directiva de IBAIA desde el año 1999. Creador e impulsor de la Asociación de Técnicos Cinematográficos Vascos en el año 1985. Presidente de la Asociación “Tambor de Hojalata”, organizadora del Festival Internacional de Cine para la Infancia y la Juventud que se celebra en Madrid.

>PELÍCULAS PRODUCIDAS

1991 EL ANONIMO, vaya papelón… de Alfonso Arandia con Martxelo Rubio, Miguel Molina, Jorge de Juan. Participó en el Festival de Cine de Londres y en el Festival de cine de Johannesburg.

1993 LOS AÑOS OSCUROS de Arantxa Lazkano, con Eider Amilibia, Garazi Elorza, Klara Badiola. Participó en numerosos festivales como Montreal, Londres o San Sebastián. Premiada en el Festival Ragazzi Bellinzona de Suiza.

1994 JUSTINO, (El asesino de la tercera edad) de La Cuadrilla con Saturnino Gracia y Carlos Lucas. Premio de la crítica en el Festival de Montpellier. Mejor película en los festivales de Sitges, Courtmajeur (Italia), Montevideo (Uruguay), Puerto Rico entre otros. Premiado con dos Goya: Mejor actor novel y mejor director novel.

justino2

1996 LA FABULOSA HISTORIA DE DIEGO MARIN de Fidel Cordero, con Martxelo Rubio, Alicia Borrachero, Txema Blasco. Ha participado en numerosos festivales en España y Latinoamérica, y resultó premiada en el Festival de Miami.

1997 A CIEGAS de Daniel Calparsoro en coproducción con Starline, protagonizado por Najwa Nimri, Ramón Barea, Alfredo Villa. Incluido en la sección oficial de “La Biennale di Venezia”.

1998 ATILANO, Presidente de La Cuadrilla con Manuel Manquiña, Ramón Barea, Laura Conejero. Con la participación de DMVB y Eurimages.

1998 PECATA MINUTA de Ramón Barea con Elena Irureta, Aitzpea Goenaga, Ane Gabarain. Tomó parte en el Festival de San Sebastián y obtuvo numerosos premios en diversos festivales españoles.

1999 ASFALTO de Daniel Calparsoro con Najwa Nimri, Juan Diego Botto, Gustavo Salmeron y Alfredo Villa. Festival Internacional de Berlín, Sección Panorama Especial. Con la participación de Eurimages.

asfalto1

2000 TIME’S UP! de Cecilia Barriga, con Leonor Benedetto, Alicia Scherson y Santiago Douglas. Festival Internacional Amiens: Mejor película y mejor actriz (Leonor Benedetto). Mención especial en el festival de Creteil (France). Participó en los festivales de San Sebastián (Zabaltegi), La Habana, Estanbul, Miami, y Los Ángeles.

2002 FRANCISCA (¿De qué lado estás?) de Eva López Sánchez, coproducción Mejicano alemana, con el apoyo de Ibermedia. Protagonizada por Ulrich Noethen, Fabiola Campomanes, Julio Bracho, Rafa Martín. Sección panorama en el Festival Internacional de Berlín.

2003: THE DEVIL’S APPRENTICE de Willi Huismann, documental 55’ co-producida con Sur Films y WDR (Alemania)

2004: EL COCHE DE PEDALES de Ramón Barea con Rosana Pastor, Álex Angulo y el apoyo de Canal +, TVE, IBERMEDIA y el Gobierno Vasco y la Generalitat Valenciana. Co producida con Tráfico de Ideas y Malvarrosa Media

2004: 25 GRADOS EN INVIERNO de Stéphane Vuillet, co producción con Marion Hänsel protagonizada por Carmen Maura y Jacques Gamblin, incluida en la sección oficial del Festival de Cine de Berlín y galardonada con el Premio del Público.

2005: EL CIELO GIRA Documental de creación de Mercedes Álvarez con el apoyo de Canal +, Universidad Pompeu Fabra, ICAA y el Gobierno de Navarra. El film obtuvo el premio Tigre del Festival Internacional de Rotterdam y el primer premio del Festival Cinema du Reel de Paris, y participó en los Festivales de Buenos Aires y Torino entre otros.

el-cielo-gira1

2005: AUPA ETXEBESTE de Asier Altuna y Telmo Esnal, protagonizada por Ramón Aguirre, Paco Sagarzazu y Elena Iureta. En co-producción con Irusoin y con la participación de ETB y Canal+. Ganador del premio del Público joven en el Festival Internacional de San Sebastián. Nominado a los Goya a Mejor director Novel.

2006: MI CARRERA EN LA IGLESIA Película documental de Catherine Ulmer en co-producción con TVE & ZDF y la participación de ARTE.

2007: LA INFLUENCIA, Largometraje de Pedro Aguilera. Cannes 2007. Quinzaine des Realisateurs. Ganadora del premio “L’Age D’Or et Cinédécouvertes” en el Festival de cine europeo de Bruselas.

2008: COSMOS largometraje de Diego Fandos protagonizado por Ramón Barea y Xabier Elorriaga. Seleccionado para participar en el Festival de San Sebastián, Sección Zabaltegi.

2008: UN LUGAR EN EL CINE, documental de creación de Alberto Morais. SEMINCI (Festival Internacional de cine de Valladolid). Sección “Tiempos de historia”. Festival Internacional de cine de Rotterdam (Cinema Regained).

Producer´s biography

ALOKATU S.L.

>JOSE MARÍA LARA (Producer)Alokatu is a member of IBAIA (Basque Producer Association) and FAPAE (Spanish Producer Association), being José María Lara in both Board of Directors. José M. Lara is the chairman of “Tambor de Hojalata” and president of the “International Film Festival for Children & Youth” (FICI).

>FILMS

1991 EL ANONIMO, vaya papelón… by Alfonso Arandia with Martxelo Rubio, Miguel Molina, Jorge de Juan. It took part in the London Film Festival and Johannesburg Film Festival.

1993 LOS AÑOS OSCUROS (Dark years) by Arantxa Lazkano, with Eider Amilibia, Garazi Elorza, Klara Badiola. It took part in over thirty internationals festivals such as Montreal, London or San Sebastian Film Festivals. In France it was at Creteil, Laon and Sarlat. Award for Best Film at the Ragazzi Bellinzona Festival (Switzerland).In Spain, it won several prizes in different Festivals. Arte broadcasted it.

1994 JUSTINO, (The Senior Citizen Killer) by La Cuadrilla with Saturnino Gracia, Carlos Lucas. Critics award in Montpellier Festival. Prize for best film in the following festivals: Sitges (Spain), Courtmajeur (Italia), Montevideo (Uruguay), Puerto Rico and various Spanish Festivals. Two Goya awarded: best new actor and new director. Especially Quality Prize from the Spanish Cinematography Institute. Mercure Distribution is in charge of the internationals sales and Colifilm distributes the film in France.

justino1

1996 LA FABULOSA HISTORIA DE DIEGO MARIN by Fidel Cordero, with Martxelo Rubio, Alicia Borrachero, Txema Blasco. It has taken part in several Spanish and Latin American Festivals.

1997 A CIEGAS (Blinded) by Daniel Calparsoro in co production with Starline, with Najwa Nimri, Ramón Barea, Alfredo Villa. Official selection at “La Biennale di Venezia”. TF1 International is in charge of internationals sales.

1998 ATILANO, Presidente by La Cuadrilla with Manuel Manquiña, Ramón Barea, Laura Conejero. With the participation of the French company DMVB. With the participation of Eurimages.

1998 PECATA MINUTA by Ramón Barea with Elena Irureta, Aitzpea Goenaga, Ane Gabarain. Participated in San Sebastian Festival and won spanish awards in several national Film Festivals.

1999 ASFALTO by Daniel Calparsoro with Najwa Nimri, Juan Diego Botto, Gustavo Salmeron y Alfredo Villa. International Festival of Berlin, Section Panorama Especial. With the participation of Eurimages.

asfalto

2000 TIME’S UP! by Cecilia Barriga, with Leonor Benedetto, Alicia Scherson y Santiago Douglas. Amiens International Festival: Best Film and Best Actress (Leonor Benedetto). Special Mention in the Festival of Creteil (France). Has taken part in the Festivals of San Sebastian (Zabaltegi), La Havana, Istanbul, Miami, and Los Angeles.

2002 FRANCISCA (¿De qué lado estás?) by Eva López Sánchez, Mexican-German co production, with the Ibermedia support., staring Ulrich Noethen, Fabiola Campomanes, Julio Bracho, Rafa Martín. “Panorama” section in the International Berlin Film Festival.

2003: THE DEVIL’S APPRENTICE by Willi Huismann, documentary 55’ co-produced with Sur Films and WDR (Germany)

2004: EL COCHE DE PEDALES (PEDAL CAR) by Ramón Barea starring Rosana Pastor, Álex Angulo and the support of Canal +, TVE, IBERMEDIA and Basque Government and Generalitat Valenciana. Co produced with Tráfico de Ideas and Malvarrosa Media

2004: 25 GRADOS EN INVIERNO (25 DEGREES IN WINTER) by Stéphane Vuillet, co production with Marion Hänsel staring: Carmen Maura and Jacques Gamblin, selected for the official section of Berlin Film Festival and Málaga Film Festival, 2004. (With Man´s Films and Lancelot Films)

2005: EL CIELO GIRA (The sky turns) The creative documentary film by Mercedes Álvarez with the support of Canal +, Universidad Pompeu Fabra, ICAA and Navarra Government. The film won the Tiger Award in the Rotterdam International Film Festival and the first award in the Cinema du Reel Festival from Paris.

el-cielo-gira

2005: AUPA ETXEBESTE (feature film), by Asier Altuna and Telmo Esnal. In co-production with Irusoin with the participation of ETB & Canal+. The film won the youth pubil award at the San Sebastián International Film Festival. Goya award nominated for best new director.

2006. CARGO, feature film directed by Clive Goron. Script by Paul Laverty. Staring: Daniel Brühl, Luis Tosar & Peter Mullan.

2006: MI CARRERA EN LA IGLESIA (My career in the church) Documentary film by Catherine Ulmer in co-production with TVE & ZDF with the participation of ARTE.

2007. LA INFLUENCIA, feature film by Pedro Aguilera. Cannes 2007. Quinzaine Realisateurs. Won the “L’Age D’Or et Cinédécouvertes award” at the Brussels European Film Festival.

2007. COSMOS feature film by Diego Fandos. Selected to take part at the San Sebastián Film Festival, Zabaltegi Section.

2008. A PLACE IN THE CINEMA, creation documentary by Alberto Morais. SEMINCI (Valladolid International Film Festival). “Tiempos de historia” Section. International Film Festival Rotterdam (Cinema Regained).

>In the Development stage

THE WRATH OF ANGELS feature film by Daniel Calparsoro

EL VIENTO QUE REGRESA feature film by Cecilia Barriga

MONSIEUR PACO feature film by Carlos Saura

Pedro Aguilera Biography

Pedro Aguilera was born in San Sebastian, Guipúzcoa, in 1977. After obtaining a degree
in Fine Arts from the Complutense University of Madrid he worked as a storyboard
artist for several publicity agencies.

He attended several workshops at the Cuban School San Antonio de los Baños including Documentary filmmaking and Script writing. He
went on to write, produce and direct several short films.

He has worked in Mexico as assistant director of Carlos Reygadas in “Battle in heaven”
and of Amat Escalante in “Sangre”.

“La Influencia” (The influence), his first feature film, was selected on the
“Quinzaine des Realisateurs”, Cannes 2007; and won “L´Âge d´or” Prize at Brussels
Cinedecouvertes Festival, 2007.

“La Influencia” has been present in many other festivals such as; Montreal, Thessalónica,
London BFI, San Sebastian, Buenos Aires Bafici, Punta del Este - Uruguay, Tübingen…

la_influencia_cartel

Biografía Pedro Aguilera

Pedro Aguilera nació en San Sebastián, Guipúzcoa, en 1977. Tras licenciarse en Bellas Artes en la Universidad Complutense de Madrid trabajó como dibujante de story-boards para varias agencias de publicidad.

Entra al ámbito cinematográfico como ayudante de dirección de varias películas españolas, como “A ciegas” de Daniel Calparsoro o “Intacto” de Juan Carlos Fresnadillo. Cursó los talleres de “Realización de documentales “ y “Escritura de guión” en la Escuela de San Antonio de los Baños, Cuba. Más tarde escribió, produjo y dirigió numerosos cortometrajes, entre ellos “El trato” y “Narciso y Goldmundo”.

Ha trabajado en México como ayudante de dirección de Carlos Reygadas en la película “Batalla en el cielo” y de Amat Escalante en “Sangre”, ambas presentadas en la sección Oficial del Festival de Cannes 2005.

“La influencia”, su primer largometraje, se estrenó en la “Quincena de realizadores” del Festival de Cannes 2007 y ganó el premio “L´Âge d´or” en el festival Cinedecouvertes de Bruselas 2007.

“La influencia” ha estado presente en múltiples festivales como San Sebastian, Montreal, Londres, Seul, Salonika, Göteborg, Tübingen o Punta del Este, entre muchos otros.

la_influencia_cartel1

Director´s notes

>A documentary base

Illegal immigration is one of the most challenging problems facing Spain over these
last few years. From among the thousands of immigrants entering the country by
various means, there are hundreds and hundreds trying to reach Spanish territory on
rudimentary open-decked vessels, most of them setting out from along the African
coast. Many of these African immigrants fail to reach Spain and find their death in the
sea. Others reach the coast exhausted and dehydrated from days on the open sea and
yet still hoping to find a new future. For many, there is no future as they are promptly
returned to their land of origin and even those who are allowed remain for whatever
reason, find that things are much more difficult for them than they had ever expected.

naufragio-5

>Conceptual base

The reality of these immigrants is a cliché image for most Spanish people. The
image perceived by the media is the only one that reaches them. There is very
little first-hand contact with them for the vast majority of Spanish people.
Thus, ghettos are quickly formed and the tendency is to reject them as
something beyond the pale for most Spanish.

This film will try to break the cliché image of the immigrant as a generic figure.
It is as if all of them were one just one same person; a simple primary people,
filled with naïve dreams that become dispelled when they come in contact with
the cold European reality.

WRECKAGE does not wish to create a social portrait of these people, as I
believe this would be at best a limited and partial portrait. WRECKAGE is a
SYMBOLIST movie. The elements in the story do not just represent a
recognizable reality but rather work as symbols. The film would be best seen as
an allegory than a realistic European social film.

I have followed my imagination and I have worked on the individuality of one
of these immigrants, moving away from the European paternalistic vision that
we tend to have of these black immigrants. We all like to think we know how
they live and how they feel, but hardly anyone actually lives or speaks to them.
Why do we believe that they are all the same?

The conflict that first came to mind on starting this project was the cultural
conflict, not the economic or social one. Many black immigrants come from
countries with an animistic culture based on magic. Countries such as Togo,
Benin or parts of Nigeria, for instance. In these countries, voodoo and magic
ritual have a strong presence and they transform reality for the people. The
energy coming from “beyond” has an influence on their day-to-day lives. The
magic is real, palpable and affects the world they live in. I like the idea that this
archaic and ancestral energy can travel to Europe by way of these immigrants
and thanks to that we can come into contact with a force that was lost in
Europe thousands of years ago.

Robinson will be a vehicle of this magic energy, the power of the spirits, for our
culture. Robinson is a medium, a link between two worlds in a double sense; on
the one hand, a link between darkest Africa and Europe and, at the same time,
a link of the spirits with the world of the living.

So, Robinson is not just another immigrant, not just a number on the social
services list, not just a stranger that we walk past in our daily lives, not just
another street seller…he is a powerful force towards the imagination, a contact
with magic and the mysterious primitiveness.

naufragio-4

>Wreckage

The title of the project, WRECKAGE, does not only express the literal arrival
of the protagonist, Robinson, to the shores of southern Spain but also the
“wreckage” of the our social institutions and democratic rights when facing up
to this question of immigration. The European democratic structure is not yet
prepared for the inequalities that take place within our global planet.

In addition, Robinson is a castaway in a new world which he does not
understand and of a different spiritual milieu. Robinson’s journey in the movie
is not an attempt to escape from his origins but rather, on the contrary, a return
to his ORIGIN.

The movie does not aim to be a social criticism of how things work. It is
exclusively an image of a possible situation, but from the viewpoint of the
protagonist – a black immigrant. He is an exile, an outsider, a wreckage of
society. Inevitably, in a collateral way, as we follow his steps in Spain, we shall
see the harsh reality that he must live in.

The story of WRECKAGE is an individual tale, an isolated case. At no time
does it try to be a complete and absolute reflection of the present complex
reality of black immigration in Spain.

naufragio-3

>Robinsón Crusoe

The idea for the project first came about after a reading of the Daniel Defoe
novel “Robinson Crusoe”. In fact, it arose as a reaction against certain images
proposed in that work. Although it is an adventure novel, the ideas that
circulate behind it are quite puritan and colonist, given that Defoe himself was
quite a conservative character in his life.

The essential key developed when I read the Michel Tournier book, “Friday, and
the pacific limbo”
(1971, Vendredi ou laVie Sauvage). This book is a kind of
mystical response to the Defoe book. In this novel the same story as Robinson
Crusoe takes place, with the same details, but the evolution of the protagonist is
totally different. Robinson Crusoe will begin a new journey towards lucidity or
lunacy, penetrating into his own being and that of the island, which becomes
another protagonist. The important thing for me is how Tournier could face up
to the cliché of the Robinson myth and transform it and bring it to another
level, as he understands better than Defoe himself the material with which he is
working.

For the Robinson of our movie – that is the name of the protagonist immigrant
– Spain is also like a desert island at first, a kind of “tableau vivant” where he
can develop his symbolic mission. But, above all, what we see is that Spain is
not that ideal paradise in which to establish his dreams of the future.

We are living in the period of the death of paradises. Consequently, the reality
will be shown that faces the immigrants when they come to this country,
without patches or make up, and to see how “Idealism” is not the proper tool
to approach this contentious question.

naufragio-1

>The good savage

“Culture and society has been created in obedience to the impulse of the vital needs and at a
cost to the satisfaction of the instincts (…)” says Freud in his prologue to
“Introduction to Psychoanalysis”. The wild naturalness of man has had to give
way to social norms, necessary for the upkeep of civilization.

This is another of the latent themes in the project – that is to say, to consider
whether there is still a nostalgic feeling for our wild and free past. Or whether
the social structures which man has created have only served to squander our
capacity for full natural enjoyment of life. Does our rift from Nature prevent us
from facing our animal and magic natures?

>Formal treatment

The movie will be shot in 35mm, in Scope format and with anamorphic lenses.
These lenses are characterized by their plasticity and the textures that they can
achieve. The low range of depth field and the deformation of the perspective
achieved with the short anamorphic lenses facilitates the subjective and
individualistic vision that the movie would attempt to achieve, which would be
narrated very closely to the point of view of the protagonist, Robinson.

In addition, this format intensifies the spectacular scenery of the landscape,
whose presence is so necessary to the narration. We would shoot the exteriors
at “the magic hour”, when the sun is setting and the light softens, to highlight
the beauty of the landscape; an imposing landscape which would try to remind
us of the origins of man, when Nature was a part of us and we were still free
animals.

Work with the camera and the supervision of the actors would be focused on a
documentary form. We would work with non-professional actors or those of
little renown in order to strengthen the feeling of anonymity and authenticity.
This approach would help to distance us from the feeling that we are watching
a fictional work and it would facilitate a closer contact of the spectator with the
grim reality we are dealing with.

At the level of photography our reference would be the school of French
SYMBOLIST painters from the XIX. Above all, the paintings of Odilon
Redon
. The symbolism fluctuates between shadow and light. Between darkness
and dazzling light. And that is exactly how we want to work on the movie.
Symbolism uses few colors but those used are very vivid.

redon_jungfrau_mit_heiligenschein_mail1

The music of Henry Purcell, the most important English baroque composer –
from the end of the XVII century – and a contemporary of Daniel Defoe,
would underline this symbolic and poetic feeling. We would use it in the film.

When Robinson Crusoe returns to England, after his involuntary exile on the
island, he would probably have listened to some of the magnificent
compositions from Purcell. It would probably have been the perfect sound
track for his own shipwreck.

Sinopsis/Synopsis

Robinson naufraga frente a las costas de Almería. Con dificultad, consigue llegar a la orilla y salvar la vida. Es un ser anónimo y un proscrito, pero no como el resto de inmigrantes subsaharianos. La mente de Robinson está repleta de voces, espíritus que le confunden y le gobiernan. Para liberarse de ellos tendrá que cumplir una misión: matar a un hombre.

Robinson is shipwrecked off the coast of the extreme south of Spain. After a tremendous struggle in the stormy waters, he manages to reach the safety of the shore and save his life. He is an anonymous exile in a foreign land, but not like so many other African immigrants. Robinson’s mind is troubled with interior voices, spirits that control and confound him. In order to free himself from them, he must fulfill a mission: to kill a man.

Notas del director

>Base documental del proyecto

La inmigración ilegal es uno de los problemas más graves a los que se está
enfrentando España en los últimos tiempos. De entre los miles de inmigrantes
que llegan a nuestro país de diversas formas, cientos de ellos, sobretodo
inmigrantes subsaharianos, lo hacen en cayucos o pateras. Muchos no lo
consiguen y mueren en el viaje, muchos otros llegan exhaustos a nuestras costas
esperando encontrar aquí un nuevo futuro. Pero muchas veces ese futuro o no
existe, puesto que son devueltos a sus países de origen, o es mucho peor de lo
que ellos esperaban.

naufragio-51

>Base conceptual

La realidad de estos inmigrantes es para los españoles un cliché, puesto que su
retrato se forma exclusivamente a través de los medios de comunicación. Pocas
veces hay un contacto directo con estas personas. Se forman así los guettos, y
aparece un rechazo a lo diferente, al extranjero.

Esta película quiere intentar romper el cliché del inmigrante como figura
genérica. Parece como si todos ellos fueran la misma persona; gente básica y
primaria, repleta de sueños ingenuos que se desvanecen al entrar en contacto
con la fría realidad europea.

NAUFRAGIO no quiere hacer un retrato social  de esta gente, puesto que creo
que este sería un retrato parcial y limitado. NAUFRAGIO es una película
SIMBOLISTA. Los elementos de la historia no representan únicamente una
realidad reconocible sino que funcionan como símbolos. La película se podría
parecer más a una alegoría que a una película de realismo social europeo.

Me he dejado llevar por la imaginación y he trabajado desde la individualidad de
uno de estos inmigrantes, alejándolo de la visión paternalista europea que
tenemos sobre la inmigración. Todos creemos conocer cómo viven y cómo

sienten estas personas, pero casi nadie convive ni habla con ellos. ¿Por qué
creemos entonces que son todos iguales?

El conflicto más interesante que me vino a la mente al comenzar este proyecto
fue el conflicto cultural, no el económico o social. Muchos inmigrantes
proceden de países con culturas animistas y basadas en la magia, como Togo,
Benín o Nigeria. En esos países el vudú y los rituales mágicos tienen una fuerte
presencia y transforman la realidad de las personas. La energía del “más allá”
influye en la vida y la transforma. La magia es real, palpable, y afecta al mundo
en el que viven. Me gusta pensar que esa energía arcaica y ancestral pueda viajar
a Europa por vía de esos inmigrantes y que gracias a ellos entremos en contacto
con una fuerza perdida hace miles de años.

Robinsón sería un vehículo de esa energía mágica, del poder de los espíritus,
hacia nuestra cultura. Robinsón es un médium, un vínculo entre dos mundos
por partida doble; por un lado el de los espíritus con el mundo de los vivos y
por otro el de Europa con el África más profunda.

Robinsón no es entonces un inmigrante más, no es un numero en las listas de
atención social, no es un extraño con el que nos cruzamos cada día en nuestras
ciudades, que vende en puestos callejeros… es una fuerza poderosa hacia la
imaginación, un contacto con la magia y el misterio primigenios.

naufragio-41

>Naufragio

El título del proyecto, NAUFRAGIO, no sólo expresa la forma concreta por la
que el protagonista de la historia, Robinsón, llega a las costas de Almería, sino
también el “naufragio” de nuestras instituciones sociales y del estado de
derecho al enfrentarse a esta cuestión. La estructura democrática europea
todavía no está preparada para las desigualdades que se suceden en nuestro
planeta global.

Por otro lado, Robinsón es un naufrago en un mundo nuevo que desconoce, y
de un nivel espiritual diferente. El viaje de Robinsón en la película no es una
huida de sus orígenes, sino todo lo contrario, es su vuelta al ORIGEN.

La película no es una crítica social a cómo funcionan las cosas, es
exclusivamente una imagen de una situación posible; pero desde el punto de
vista del protagonista: un inmigrante. Un excluido, un proscrito, un náufrago de
la sociedad. Inevitablemente, y de forma colateral, al seguir el recorrido de
Robinsón por España veremos reflejada la dura realidad con la que convive.

La historia de NAUFRAGIO es una historia individual, aislada; en ningún
momento pretende ser un reflejo completo y absoluto de la compleja realidad
actual de la inmigración en España.

naufragio-31


>Robinsón Crusoe

El proyecto surge a raíz de la lectura de la novela “Robinsón Crusoe”, de
Daniel Defoe. En realidad surge como reacción y en oposición a ciertas
imágenes propuestas por esta obra. Aunque se trate de una novela de aventuras
las ideas que circulan de fondo son más bien puritanas y colonialistas, pues su
autor, Defoe, era de marcado carácter conservador.

La clave de todo surgió cuando leí el libro de Michel Tournier “Viernes y los
limbos del pacífico” (1971, Vendredi ou la Vie Sauvage), una especie de respuesta
mística al libro de Defoe. En esta novela se reproduce la misma historia de
Robinsón Crusoe, con idénticos detalles, pero la evolución del protagonista es
totalmente diferente. Robinsón Crusoe entrará en un nuevo viaje hacia la
lucidez o la locura, penetrando en los misterios de su propio ser y de la isla, que
se convierte en otro protagonista. Lo importante para mí aquí es como
Tournier supo enfrentarse al cliché del mito de Robinson, y logró transformarlo
y llevarlo más lejos, ya que comprende mejor que el propio Defoe la materia
con la que está trabajando.

Para el Robinsón de nuestra película España también es, en principio, como
una isla desierta; una especie de “tableau vivant” donde podrá desarrollar su
misión simbólica. Pero sobretodo, lo que veremos que no es España, es ese
paraíso ideal en el que establecer tus sueños de futuro.

En definitiva estamos en la época de la muerte de los paraísos. Se trata, por lo
tanto, no sólo de mostrar la realidad a la que se enfrentan estos inmigrantes
cuando llegan a nuestro país, sin camuflajes ni maquillaje, sino de ver como el
“Idealismo” ya no es la herramienta adecuada con la que acercarse a  esta
problemática

naufragio-11

>El Buen Salvaje

“La cultura y la sociedad han sido creadas obedeciendo al impulso de las necesidades vitales y
a costa de la satisfacción de los instintos (…)”, dice Freud en su prólogo a
“Introducción al Psicoanálisis”. La naturaleza salvaje del hombre ha tenido que
ceder a las normas sociales, imprescindibles para sostener la civilización.

Este es otro de los temas latentes en el proyecto, el plantear si existe todavía
una nostalgia de nuestro pasado salvaje y libre. Si las estructuras sociales que
hemos creado no han hecho nada más que dilapidar nuestra capacidad de
disfrute y plenitud. Nuestro alejamiento de la naturaleza, ¿ha llegado a
impedirnos el enfrentarnos con nuestro lado animal y mágico?

>Tratamiento formal

La película se rodará en 35mm, en formato Scope y con lentes anamórficas. La
característica de estas lentes es su plasticidad y las texturas que pueden
conseguirse. La poca profundad de campo y la deformación de la perspectiva
que se consigue con las focales cortas anamórficas apoya la visión subjetiva e

individualista que quiere conseguir la película, que estará narrada desde un
punto de vista muy cercano al del protagonista Robinsón.

Además, este formato potencia la espectacularidad de los escenarios naturales,
cuya presencia será imprescindible en la historia. Rodaremos los exteriores en lo
que se llama la “hora mágica”, cuando el sol se pone y la luz se suaviza, para
poder potenciar la belleza del paisaje; un paisaje imponente que nos recuerde
los orígenes del hombre, cuando la naturaleza nos acompañaba y todavía
éramos animales libres.

El trabajo con la cámara y la dirección de actores estarán enfocados de forma
documental. Trabajaremos con actores no profesionales o de poco renombre
para potenciar la sensación de anonimato y autenticidad. Esté enfoque nos
ayudará a alejarnos de la sensación de ficción cinematográfica y permitirá el
contacto más cercano del espectador con la historia.

A nivel fotográfico nuestra referencia será la escuela de pintura SIMBOLISTA
francesa del XIX. Sobretodo los cuadros de Odilon Redon. El simbolismo
fluctúa entre la penumbra y el brillo. Entre lo oscuro y la luz deslumbrante. Y
es justo como queremos trabajar en la película. El simbolismo utiliza pocos
colores pero estos son muy vivos.

redon_jungfrau_mit_heiligenschein_mail2

La música de Henry Purcell, el compositor barroco inglés más importante –de
finales del XVII-, y contemporáneo de Daniel Defoe, subrayará esa sensación
simbólica y poética. La utilizaremos para la película.

Cuando Robinsón Crusoe volvió a Inglaterra, después de su exilio involuntario
en la isla, probablemente escucharía alguna de las magníficas composiciones de
Purcell. Sería, probablemente, la perfecta banda sonora para su propio
NAUFRAGIO.